В канун праздника мы с нетерпением ожидаем чуда и по-детски верим, что в наступающем году обязательно случится что-то хорошее. И оно случается. Ведь это время настоящих чудес, которые нередко создаем мы сами. И у каждого из нас есть своя необычная история встречи Нового года.
«Вместе и дружно!»
Марина Ярилова, главный художник театра кукол «Пьеро», заслуженный художник России:
— В 90-е годы мне запомнился совершенно удивительный Новый год. В то далекое время мы с театром уже ездили по гастролям и престижным фестивалям, но не имели свого здания и ютились в маленькой каптерке. На праздник мы пригласили наших многочисленных друзей вместе с семьями и ребятишками. На улице стоял 40-градусный мороз — не погуляешь. Тогда взрослые нарядились в новогодние костюмы (я была Снегурочкой) и провели представление для детишек, которые к нам пришли. Самое интересное, что дети в ответ нам показали свой, не менее интересный спектакль. Наступал год Собаки, и в числе подарков, что мы подарили, были маленькие сувенирчики —
вязаные собачки. Ребята надели их на руки и тут же сочинили веселую историю про собаку-путешественницу, которая построила себе домик и встречала в нем вместе с гостями Новый год. Именно тогда я поняла, что ребятишки продолжат наше дело.
Позднее, в канун миллениума, 2000 года, мы вновь собрались большой дружной компанией. Встречали Новый год уже в собственном, хоть и полуразрушенном здании бывшего клуба «Орленок», которое нам отдал город. Тогда здесь еще не было ни отопления, ни ремонта, но мы накрыли столы, нарядились в фантастические костюмы и решили поделиться своей радостью и обогреть всех душевным теплом. Это был новый виток в жизни нашего театра, и мы шли наперекор всем трудностям.
Кстати, день рождения 28 декабря и Новый год для меня давно слились в один праздник. В детстве я росла без покупных игрушек и играла только с теми, которые мы делали сами. Моя первая кукла Катя появилась у меня довольно поздно. Я была так счастлива, что играла с ней очень долго и запомнила ее на всю свою жизнь. И для меня Новый год до сих пор — это радость от той самой игрушки, хотя подарили мне ее в день рождения, а не 31 декабря.
Марина Ярилова, главный художник театра кукол «Пьеро», заслуженный художник России:
— В 90-е годы мне запомнился совершенно удивительный Новый год. В то далекое время мы с театром уже ездили по гастролям и престижным фестивалям, но не имели свого здания и ютились в маленькой каптерке. На праздник мы пригласили наших многочисленных друзей вместе с семьями и ребятишками. На улице стоял 40-градусный мороз — не погуляешь. Тогда взрослые нарядились в новогодние костюмы (я была Снегурочкой) и провели представление для детишек, которые к нам пришли. Самое интересное, что дети в ответ нам показали свой, не менее интересный спектакль. Наступал год Собаки, и в числе подарков, что мы подарили, были маленькие сувенирчики —
вязаные собачки. Ребята надели их на руки и тут же сочинили веселую историю про собаку-путешественницу, которая построила себе домик и встречала в нем вместе с гостями Новый год. Именно тогда я поняла, что ребятишки продолжат наше дело.
Позднее, в канун миллениума, 2000 года, мы вновь собрались большой дружной компанией. Встречали Новый год уже в собственном, хоть и полуразрушенном здании бывшего клуба «Орленок», которое нам отдал город. Тогда здесь еще не было ни отопления, ни ремонта, но мы накрыли столы, нарядились в фантастические костюмы и решили поделиться своей радостью и обогреть всех душевным теплом. Это был новый виток в жизни нашего театра, и мы шли наперекор всем трудностям.
Кстати, день рождения 28 декабря и Новый год для меня давно слились в один праздник. В детстве я росла без покупных игрушек и играла только с теми, которые мы делали сами. Моя первая кукла Катя появилась у меня довольно поздно. Я была так счастлива, что играла с ней очень долго и запомнила ее на всю свою жизнь. И для меня Новый год до сих пор — это радость от той самой игрушки, хотя подарили мне ее в день рождения, а не 31 декабря.
«Стены в варенье и пробка в глаз»
Елена Беляшова, главный внештатный специалист по медицинской генетике Минздрава России в Приволжском федеральном округе, заведующая медико-генетической консультацией ОКБ № 2:
— Когда я училась в классе четвертом, меня пригласили в гости на Новый год две сестренки — мои подружки Таня и Лена. Их родители ушли отмечать праздник у друзей. Подражая взрослым, мы накрыли стол, разложили угощение и решили налить себе шипучей газировки. У подруги был сифон для приготовления домашнего лимонада из воды и варенья.
Наконец часы пробили полночь, и мы начали разливать напиток. Вдруг сорвался рычажок, закрывавший отверстие сифона, и огромный бутыль, где находилось смородиновое варенье с водой, выскочил из рук и начал крутиться по столу. В сиреневых брызгах были все стены и потолок… А в комнате только что сделали ремонт. Следующую половину новогодней ночи мы отмывали квартиру. Оттереть, конечно, удалось далеко не все. Однако родители Тани и Лены с пониманием отнеслись к нашей неудаче и спустя годы с улыбкой вспоминали этот случай.
Другая история произошла уже в выпускном классе. Вчетвером с подругами-одноклассницами мы решили дружно встретить Новый год. Неожиданно для себя я предложила впервые отметить праздник шампанским. Как его нужно открывать, никто не знал. Во время боя курантов Лариса наклонилась над бутылкой, выкручивая пробку. Та выскочила и попала девушке в глаз. Мы срочно вызвали скорую помощь, и подружку увезли в больницу. К нашей всеобщей радости, травма оказалась несерьезной, зато судьбоносной. Именно в больнице Лариса встретила своего будущего мужа Дмитрия. Они до сих пор счастливы вместе.
Елена Беляшова, главный внештатный специалист по медицинской генетике Минздрава России в Приволжском федеральном округе, заведующая медико-генетической консультацией ОКБ № 2:
— Когда я училась в классе четвертом, меня пригласили в гости на Новый год две сестренки — мои подружки Таня и Лена. Их родители ушли отмечать праздник у друзей. Подражая взрослым, мы накрыли стол, разложили угощение и решили налить себе шипучей газировки. У подруги был сифон для приготовления домашнего лимонада из воды и варенья.
Наконец часы пробили полночь, и мы начали разливать напиток. Вдруг сорвался рычажок, закрывавший отверстие сифона, и огромный бутыль, где находилось смородиновое варенье с водой, выскочил из рук и начал крутиться по столу. В сиреневых брызгах были все стены и потолок… А в комнате только что сделали ремонт. Следующую половину новогодней ночи мы отмывали квартиру. Оттереть, конечно, удалось далеко не все. Однако родители Тани и Лены с пониманием отнеслись к нашей неудаче и спустя годы с улыбкой вспоминали этот случай.
Другая история произошла уже в выпускном классе. Вчетвером с подругами-одноклассницами мы решили дружно встретить Новый год. Неожиданно для себя я предложила впервые отметить праздник шампанским. Как его нужно открывать, никто не знал. Во время боя курантов Лариса наклонилась над бутылкой, выкручивая пробку. Та выскочила и попала девушке в глаз. Мы срочно вызвали скорую помощь, и подружку увезли в больницу. К нашей всеобщей радости, травма оказалась несерьезной, зато судьбоносной. Именно в больнице Лариса встретила своего будущего мужа Дмитрия. Они до сих пор счастливы вместе.
«В лесном плену новогодней ночью»
Ася Филиппова, доктор биологических наук, профессор, заведующая кафедрой биологии, природопользования и экологической безопасности Оренбургского государственного аграрного университета:
— Однажды мне пришлось встречать Новый год в ночном лесу под открытым небом. 31 декабря 2002 года мы проводили в Тюльганском районе зимний учет косуль. Неожиданно один из снегоходов заглох, а второй, который умчался на базу за помощью, тоже не успел далеко отъехать, и люди пешком вернулись обратно. Так, в 10 часов вечера шесть человек оказались в темном лесу. Конечно, у нас были утепленные куртки, штаны, унты — все, что полагается для длительного выезда в холодную погоду. У егерей осталось немного еды и горячего чая в термосах.
Мы собрались на кормовой площадке для косуль. Было немного тревожно: все понимали, что ночью в лесу на нас могут напасть хищные звери. Мы развели костер и громко пели песни, чтобы отпугнуть волков. А еще смеялись, шутили и представляли, что ждем Деда Мороза, который вот-вот примчится сюда на оленях. Неподалеку бродили косули, пробегали мелкие звери, но вокруг зимнего костра было по-особенному уютно. В полночь мы подняли одноразовые стаканчики и пожелали друг другу провести утро 1 января дома. Этот Новый год оказался ярким и веселым, и, честно признаюсь, вот уже много-много лет мне хочется повторить его.
Еще одна новогодняя история случилась много лет назад, когда моей дочке было пять лет. Вечером 31 декабря в нашем микрорайоне произошла авария, и люди остались без отопления и света. В квартире становилось все холоднее. Чтобы не замерзнуть, мы нагрели на газовой плите воды, наполнили ванну и залезли в нее всей семьей — я, муж и маленькая дочка. Рядом поставили табуретки с едой, которую успели сготовить. Муж надел на голову шапочку Деда Мороза, мы тут же сделали ему бороду из пены. А потом пели новогодние песни и веселились от души.
Ася Филиппова, доктор биологических наук, профессор, заведующая кафедрой биологии, природопользования и экологической безопасности Оренбургского государственного аграрного университета:
— Однажды мне пришлось встречать Новый год в ночном лесу под открытым небом. 31 декабря 2002 года мы проводили в Тюльганском районе зимний учет косуль. Неожиданно один из снегоходов заглох, а второй, который умчался на базу за помощью, тоже не успел далеко отъехать, и люди пешком вернулись обратно. Так, в 10 часов вечера шесть человек оказались в темном лесу. Конечно, у нас были утепленные куртки, штаны, унты — все, что полагается для длительного выезда в холодную погоду. У егерей осталось немного еды и горячего чая в термосах.
Мы собрались на кормовой площадке для косуль. Было немного тревожно: все понимали, что ночью в лесу на нас могут напасть хищные звери. Мы развели костер и громко пели песни, чтобы отпугнуть волков. А еще смеялись, шутили и представляли, что ждем Деда Мороза, который вот-вот примчится сюда на оленях. Неподалеку бродили косули, пробегали мелкие звери, но вокруг зимнего костра было по-особенному уютно. В полночь мы подняли одноразовые стаканчики и пожелали друг другу провести утро 1 января дома. Этот Новый год оказался ярким и веселым, и, честно признаюсь, вот уже много-много лет мне хочется повторить его.
Еще одна новогодняя история случилась много лет назад, когда моей дочке было пять лет. Вечером 31 декабря в нашем микрорайоне произошла авария, и люди остались без отопления и света. В квартире становилось все холоднее. Чтобы не замерзнуть, мы нагрели на газовой плите воды, наполнили ванну и залезли в нее всей семьей — я, муж и маленькая дочка. Рядом поставили табуретки с едой, которую успели сготовить. Муж надел на голову шапочку Деда Мороза, мы тут же сделали ему бороду из пены. А потом пели новогодние песни и веселились от души.
«Чудеса — для каждого»
Ирина Панаистова, председатель Орского городского совета женщин, директор медицинского центра «Белая роза» в г. Орске:
— Помню, когда я училась в 10 классе, мы с подругами договорились встретиться после боя курантов и отпраздновать Новый год вместе. И вот наступил вечер 31 декабря. В 12 часов ночи я по традиции отметила праздник с родителями, а вскоре за мною зашли подружки. Мы сложили салаты в пакеты и отправились в гости. Погода была снежная и теплая. По пути решили покататься на горке. Съехали и поняли, что горка была недавно полита водой. В промокшей насквозь одежде и с мятыми салатами мы отправились в гости. Но это приключение не испортило наше настроение…
В ту новогоднюю ночь мы еще гадали на суженого. На улице спрашивали у прохожих мужчин их имена. Мне встретился человек по имени Алексей. Прошло несколько лет, и я вышла замуж именно за Алексея. Совпало имя будущего мужа и у одной из моих подружек.
А другой Новый год подарил мне четвероного друга. Незадолго до полуночи
31 декабря я вышла на улицу с собакой. И вдруг увидела на снегу маленького черного котенка. Я принесла бедолагу домой, назвала его Степаном, и кот прожил у нас почти 19 лет,
став настоящим членом семьи. Я уверена, что новогодние чудеса должны быть у всех, и не только у людей. Даже с котенком произошло маленькое чудо. Я желаю, чтобы наши пусть и небольшие, но добрые поступки приносили счастье всем окружающим.
Ирина Панаистова, председатель Орского городского совета женщин, директор медицинского центра «Белая роза» в г. Орске:
— Помню, когда я училась в 10 классе, мы с подругами договорились встретиться после боя курантов и отпраздновать Новый год вместе. И вот наступил вечер 31 декабря. В 12 часов ночи я по традиции отметила праздник с родителями, а вскоре за мною зашли подружки. Мы сложили салаты в пакеты и отправились в гости. Погода была снежная и теплая. По пути решили покататься на горке. Съехали и поняли, что горка была недавно полита водой. В промокшей насквозь одежде и с мятыми салатами мы отправились в гости. Но это приключение не испортило наше настроение…
В ту новогоднюю ночь мы еще гадали на суженого. На улице спрашивали у прохожих мужчин их имена. Мне встретился человек по имени Алексей. Прошло несколько лет, и я вышла замуж именно за Алексея. Совпало имя будущего мужа и у одной из моих подружек.
А другой Новый год подарил мне четвероного друга. Незадолго до полуночи
31 декабря я вышла на улицу с собакой. И вдруг увидела на снегу маленького черного котенка. Я принесла бедолагу домой, назвала его Степаном, и кот прожил у нас почти 19 лет,
став настоящим членом семьи. Я уверена, что новогодние чудеса должны быть у всех, и не только у людей. Даже с котенком произошло маленькое чудо. Я желаю, чтобы наши пусть и небольшие, но добрые поступки приносили счастье всем окружающим.
Записала Ирина Фоос.